Samsung Ovn NE63F6311SR

Samsung NE63F6311SR Brugsanvisning

Her er Samsung NE63F6311SR (Ovn) brugervejledning. 2 sider på sprog med en vægt på 1,087,924.0 Mb. Hvis du ikke kan finde svar på dit problem Spørg vores community.

Side 1/2
electric range tech sheet
cha técnica de cocina eléctrica
che technique de la cuisinière électrique
MODEL [MODELO] [MODÈLE] : NE63*631***
INFORMATION DISPLAY CODES
Possible check codes during use can be checked before service.
1. Press CLOCK 1, 2, 3, 4 and number “ ” pads.
2. Press START/SET pad.
4. Press number “ ” pad, the latest 5 check codes can be checked. But, if the oven turns off, the stored check codes and deleted.0
5. Press OFF/CLEAR pad to return to normal display mode.
DISPLAYED CODE SOLUTIONCAUSE
C-d1
This code occurs
if the door lock is
mispositioned.
1. Disconnect power. Open the cover back. Check whether harness has been connected with
door lock switch and motor.
2. Conrm whether resistance value of door lock motor is to be normal one or not.
3. With operating door lockout, measure a voltage of connector on harness which is linked
with door lock motor. (normal voltage : AC 120 V)
4. Check whether door locking switch is being worked normally.
C-20
The oven sensor is
open when the oven
is operating.
1. Check whether connector of pcb has been inserted.
2. Check whether connector of sensor has been inserted.
3. If there is not a problem occurred with connector on pcb, replace the sensor.
4. If can’t solve the problem, replace the pcb.
The oven sensor is
short when the oven
is operating.
C-21
This code occurs
if the internal
temperature rises
abnormally high.
1. Disconnect power. Open the cover back. Disconnect sensor harness. Measure sensor
resistance : 1080 Ω at the room temperature. If there are any problems, replace oven
sensor.
2. Check the broil and bake heater. Check the resistance of the each heater.
3. Check whether DLB of pcb, broil and bake heater relay are being worked normally.
4. Check whether there is any disconnection of harness on pcb.
NOTE: This sheet contains important Technical Service Data.
FOR SER
FOR SER
FOR SER
FOR SERVICE TECHNICIAN ONL
VICE TECHNICIAN ONL
VICE TECHNICIAN ONL
VICE TECHNICIAN ONLY DO NO
Y DO NO
Y DO NO
Y DO NOT REMOVE OR DESTR
T REMOVE OR DESTR
T REMOVE OR DESTR
T REMOVE OR DESTROY
OY
OY
OYFOR SERVICE TECHNICIAN ONLY DO NOT REMOVE OR DESTROY
PCB
Location Function Location Function
CNP100 AC Power Input Oven Lamp, Door Lock motorCNP201
RY200 DLB(Dual Line Breaker) Relay Warming Center HeaterCNP202
RY201 Broil Heater Control Relay Door Switch, Door Lock Switch, Meat probeCNS300
RY203 Bake Heater Control Relay
RED
WHT
BLK
WHT
ORG
YEL
BLU+BLU
ORG
YEL
BLU
ORG
BRN
BRN
BRN
BRN
OVEN
COOK OP T
OVEN
COOK OP T
3
BLK
YEL
BLU
CNP202
CNP201
DOOR
S/W
TEMP SENSOR
DOOR
LOCK
S/W
CNS300
RF BURNER
LF BURNER
RR BURNER
LR BURNER
L1
L1
L1
L1
4
4a
2
L2
L2
L2
L2
S1
S2
4a
4
S2
S1
2
H1
H2
LF RADIANT HEATER DUAL
2-P
H1
ORG
COOKTOP ON INDICATOR
BLU+BLU
WHT+WHT
LAMP
DOOR
LOCK
1
9
D/LOCK RELAY
LAMP RELAY
1
9
W/C RELAY
1
8
CNS450
1
5
HASS
2-P
H2
BLU+BLU
BLU+BLU
BLK+BLK
BLK+BLK
BLK+BLK
BLK+BLK
BLK+BLK
BLK+BLK
RED+RED
RED+RED
RED+RED
DIGOS DE INFORMACN EN PANTALLA
Pueden controlarse los posibles códigos de vericación durante el uso antes de acudir al servicio técnico.
1. Presione las teclas CLOCK (RELOJ) 1, 2, 3, 4 y “ .
2. Presione la tecla START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
3. Presione las teclas CLOCK (RELOJ) 1 y “ ” al mismo tiempo durante 3 segundos. Se muestran los códigos de vericación.
4. Presione la tecla numérica “ con la que podrán controlarse los últimos 5 códigos de vericación. Pero si el horno se apaga, los códigos 0
de vericación almacenados se borran.
5. Presione la tecla OFF/CLEAR (APAGAR/BORRAR) para regresar al modo de pantalla normal.
CÓDIGO MOSTRADO SOLUCIÓNCAUSA
C-d1
Este código se muestra si
el bloqueo de la puerta
está mal colocado.
1. Desconecte el tomacorriente. Abra la cubierta posterior. Revise si el arnés está
conectado con el switch de bloqueo de la puerta y el motor.
2.
Conrme si el valor de la resistencia del motor de bloqueo de la puerta es normal o no.
3.
Con el bloqueo de la puerta en funcionamiento, mida el voltaje del conector del arnés
que está conectado con el motor del bloqueo de la puerta. (voltaje normal: AC 120 V)
4. Revise si el switch de bloqueo de la puerta funciona normalmente.
C-20
El sensor del horno está
abierto cuando el horno
está funcionando.
1. Revise si el conector del PCB está insertado.
2. Revise si el conector del sensor está insertado.
3. Si no hay problemas con el conector del PCB, reemplace el sensor.
4. Si no se soluciona el problema, reemplace el PCB.
Hay un cortocircuito en el
sensor del horno cuando
el horno está funcionando.
C-21
Este código se muestra si
la temperatura interna es
anormalmente alta.
1. D
esconecte el tomacorriente. Abra la cubierta posterior. Desconecte el arnés del sensor.
Mida la resistencia del sensor: 1080 Ω a temperatura ambiente.
Si hay algún problema,
reemplace el sensor del horno.
2. Revise el calentador para asar a la parrilla y para hornear. Revise la resistencia de
cada hornalla.
3. Revise el correcto funcionamiento del relé del interruptor de doble línea (DLB) del
PCB y del calentador para asar a la parrilla y para hornear.
4. Revise si hay algún arnés desconectado en el PCB.
NOTA: Esta página contiene información importante del Servicio Técnico.
P
P
P
PARA EL TÉCNIC
ARA EL TÉCNIC
ARA EL TÉCNIC
ARA EL TÉCNICO DE SERVICIO ÚNICAMENTE NO RETIRAR NI DESTRUIR
O DE SERVICIO ÚNICAMENTE NO RETIRAR NI DESTRUIR
O DE SERVICIO ÚNICAMENTE NO RETIRAR NI DESTRUIR
O DE SERVICIO ÚNICAMENTE NO RETIRAR NI DESTRUIR
PARA EL TÉCNICO DE SERVICIO ÚNICAMENTE NO RETIRAR NI DESTRUIR
PCB
CODES D’AFFICHAGE DINFORMATIONS
Les codes de vérication possibles peuvent être vériés avant la réparation.
1. Appuyez sur CLOCK (HORLOGE) 1, 2, 3, 4 et sur une touche numérique « ».
2. Appuyez sur la touche START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
3. Appuyez simultanément sur CLOCK (HORLOGE) numérique 1 et sur la touche pendant 3secondes. Les codes de vérication s’afchent.
4. Appuyez sur la touche numérique « ». Les 5 derniers codes de vérication peuvent alors être consultés. Lorsque le four s’éteint, les 0
codes de vérication enregistrés sont effacés.
5. Appuyez sur la touche OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) pour revenir au mode d’afchage normal.
CODE AFFICHÉ SOLUTIONCAUSE
C-d1
Ce code apparaît
si le verrouillage
de la porte est mal
positionné.
1. Coupez l'alimentation. Ouvrez le couvercle arrière. Vériez si les ls couplés sont connectés au
commutateur de verrouillage de la porte et au moteur.
2. Vériez que la valeur de résistance du moteur de verrouillage de la porte est normale.
3. Lors du déverrouillage de la porte, mesurez la tension du connecteur des ls couplés reliés au
moteur de verrouillage de la porte. (tension normale: 120VCA)
4. Vériez que le commutateur de verrouillage de la porte fonctionne normalement.
C-20
Le capteur du four
est ouvert lorsque
le four est utilisé.
1. Vériez que le connecteur de la carte de circuit imprimé a bien été inséré.
2. Vériez si le connecteur du capteur a bien été inséré.
3. Si le connecteur de la carte de circuit imprimé ne présente aucun problème, remplacez le capteur.
4. Si le problème persiste, remplacez la carte de circuit imprimé.
Le capteur du four est
court-circuité lorsque
le four est utilisé.
C-21
Ce code apparaît
si la température
interne augmente
à un niveau
anormalement
élevé.
1. Coupez l'alimentation. Ouvrez le couvercle arrière. Débranchez les ls couplés du capteur. Mesurez la
résistance du capteur: 1080Ω à température ambiante. En cas de problème, remplacez le capteur
du four.
2. Vériez les foyers du gril et de la cuisson. Vériez la résistance de chaque foyer.
3. Vériez si le disjoncteur bipolaire de la carte de circuit imprimé et les relais des foyers du gril et de
cuisson fonctionnent normalement.
4. Vériez que les ls couplés reliés à la carte de circuit imprimé ne sont pas débranchés.
REMARQUE: Cette che contient d’importantes données de maintenance technique.
CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
NOTE
1. Circuit shown with all controls set to off
2. Oven door opened and unlocked
COLOR
RED RED YEL YELLOW GRN GREEN
BLK BLACK BLUE GRAYBLU GRY
WHT WHITE ORANGEORG
BRN BROWN VIO VIOLET
NOTA
1.
Circuito mostrado con todos los controles
apagados
2. Puerta del horno abierta y no bloqueada
COLOR
RED YEL AMARILLO GRN VERDEROJO
BLK NEGRO AZUL GRISBLU GRY
WHT BLANCO NARANJAORG
BRN MARRÓN VIO VIOLETA
REMARQUE
1.
Circuit afché avec toutes les commandes
réglées sur désactivée
2. Porte du four ouverte et déverrouillée
COULEUR
RED ROUGE YEL GRN VERTJAUNE
BLK NOIR BLEU GRISBLU GRY
WHT BLANC ORANGEORG
BRN MARRON VIO VIOLET
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ENGLISH
ESPAÑOL FRANÇAIS
WIRE DIAGRAM [DIAGRAMA DEL CABLEADO] [SCMA DE CÂBLAGE]
DG68-01355A-01
COOKTOP ELEMENT [ELEMENTO DE LA CUBIERTA] [ÉLÉMENT DE LA TABLE DE CUISSON]
COMPONENTS [COMPONENTES] [COMPOSANTS]
INPUT [ENTRADA]
[ALIMENTATION]
WATTAGE [VATIAJE] [PUISSANCE
ÉLECTRIQUE (WATTS)]
RF RADIANT HEATER
[CALENTADOR RADIANTE DELANTERO DERECHO]
[FOYER RADIANT AvD]
240 V 1400 W / 3300 W
LF RADIANT HEATER
[CALENTADOR RADIANTE DELANTERO IZQUIERDO]
[FOYER RADIANT AvG]
240 V 1400 W / 3300 W
RR RADIANT HEATER
[CALENTADOR RADIANTE TRASERO DERECHO]
[FOYER RADIANT ArD]
240 V 1200 W
LR RADIANT HEATER
[CALENTADOR RADIANTE TRASERO IZQUIERDO]
[FOYER RADIANT ArG]
240 V 1200 W
WARMING CENTER [CENTRO DE CALENTAMIENTO]
[ZONE CHAUFFE-PLAT]
240 V 100 W
OVEN HEATING ELEMENT [ELEMENTO CALENTADOR DEL HORNO]
[ÉLÉMENT CHAUFFANT DU FOUR]
COMPONENTS [COMPONENTES]
[COMPOSANTS]
INPUT
[ENTRADA]
[ALIMENTATION]
WATTAGE [VATIAJE]
[PUISSANCE
ÉLECTRIQUE (WATTS)]
BROIL HEATER
[CALENTADOR PARA ASAR A LA
PARRILLA]
[RÉSISTANCE DE CUISSON AU GRIL]
240 V 3400 W
BAKE HEATER
[CALENTADOR PARA HORNEAR]
[RÉSISTANCE DE CUISSON
TRADITIONNELLE]
240 V 2400 W
Ubicación Función Ubicación Función
CNP100 CNP201Entrada de CA
Lámpara del horno, Motor de bloqueo de
puerta
RY200 Relé del DLB (interruptor de doble línea) Calentador del centro de calentamientoCNP202
RY201
Relé de control del calentador para asar a la
parrilla
CNS300
Interruptor de puerta, Interruptor de bloqueo
de puerta, Sonda para carne
RY203 Relé de control de calentador para hornear
Emplacement Fonction Emplacement Fonction
CNP100 CNP201Entrée d’alimentation en CA
Lampe du four, Moteur de verrouillage de
porte
RY200 Relais DLB (disjoncteur bipolaire) Foyer du centre de chauffageCNP202
RY201 Relais de commande du foyer du gril CNS300
Interrupteur de porte, Interrupteur de
verrouillage de porte, Sonde à viande
RY203 Relais de commande du foyer de cuisson
MINI_T FS_NE63A6311S_AA_DG68-01355A-00_EN+MES+CFR.indd 1
MINI_T FS_NE63A6311S_AA_DG68-01355A-00_EN+MES+CFR.indd 1
MINI_T FS_NE63A6311S_AA_DG68-01355A-00_EN+MES+CFR.indd 1
MINI_T FS_NE63A6311S_AA_DG68-01355A-00_EN+MES+CFR.indd 1MINI_T FS_NE63A6311S_AA_DG68-01355A-00_EN+MES+CFR.indd 1
2024-08-16 오후 5:20:52
2024-08-16 오후 5:20:52
2024-08-16 오후 5:20:52
2024-08-16 오후 5:20:522024-08-16 오후 5:20:52

Problemløsning Samsung NE63F6311SR

Hvis du har læst manualen omhyggeligt, men ikke fundet en løsning på dit problem, bed andre brugere om hjælp


Specifikationer

Mærke: Samsung
Kategori: Ovn
Model: NE63F6311SR