Nedis VSWI3434AT Brugsanvisning
Her er Nedis VSWI3434AT (Skifte) brugervejledning. 1 sider på sprog Dansk med en vægt på 0.7 Mb. Hvis du ikke kan finde svar på dit problem Spørg vores community.
                                Side 1/1
                            
                            
                            
Installation  English
•  Turn o all devices.
•  Connect up to 4 Ultra HD HDMI™ source devices to the HDMI™ input of the switch, 
labelled Input 1 ~ Input 4. (1) 
•  Connect an Ultra HD HDMI™ screen to the switch output, labelled HDMI Out. (2) 
•  Connect the barrel end of the power adapter to the DC input (7) of the switch.
•  Connect the AC blade end into an AC wall socket. (8)
•  Turn on all devices. The LED power indicator (4) should burn.
•  Select a source device with the select button (3) on the front or with the remote 
control. (9) The LED source indicator (5) now shows which input is selected.
Safety
•  Only use indoors
•  Only use attached AC/DC adapter
•  Do not use in a humid environment
Cleaning and maintenance
Warning!
•  Do not use cleaning solvents or abrasives.
•  Do not clean the inside of the device.
•  Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it 
with a new device.
•  Clean the outside of the device with a soft, damp cloth.
Installatie   Nederlands
•  Schakel alle apparatuur uit.
•  Sluit max. 4 Ultra HD HDMI™-bronapparaten aan op de HDMI™-ingang van de 
schakelaar, genaamd Input 1 ~ Input 4. (1) 
•  Sluit een Ultra HD HDMI™-scherm aan op de uitgang van de schakelaar, genaamd 
HDMI Out. (2) 
•  Sluit het ronde uiteinde van de stroomadapter aan op de DC-ingang (7) van de 
schakelaar.  
•  Steek het stekkergedeelte in een stopcontact. (8)
•  Schakel alle apparatuur in. De LED-stroomindicator gaat nu branden. 
•  Selecteer een bronapparaat met de selectieknop (3) op het voorpaneel of met 
de afstandsbediening. (9) De LED-brondindicator (5) geeft weer welke ingang is 
geselecteerd. 
Veiligheid
•  Alleen binnen gebruiken
•  Gebruik alleen de meegeleverde AC/DC-adapter
•  Niet gebruiken in een vochtige omgeving
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
•  Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
•  Reinig de binnenkant van het apparaat niet.
•  Probeer het apparaat niet te repareren. Als het apparaat niet goed werkt, vervang het 
dan door een nieuw apparaat.
•  Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Installation  Deutsch
•  Schalten Sie alle Geräte aus.
•  Schließen Sie bis zu 4 Ultra HD HDMI™ Quellgeräte an den HDMI™-Eingang des 
Schalters an, der mit Input 1 ~ Input 4 gekennzeichnet ist. (1) 
•  Schließen Sie einen Ultra HD HDMI™-Bildschirm an den Schaltausgang an, der mit 
HDMI Out gekennzeichnet ist. (2) 
•  Schließen Sie den Hohlstecker des Netzteils an den DC-Eingang (7) des Schalters an.
•  Schließen Sie den AC-Netzstecker an eine AC-Steckdose an. (8)
•  Schalten Sie alle Geräte ein. Die LED-Quellgerätanzeige (4) sollte aueuchten.
•  Wählen Sie mit der Taste Select (7) auf der Vorderseite der Fernbedienung ein 
Quellgerät aus. (9)Die LED-Quellgerätanzeige (5) zeigt nun an, welcher Eingang 
ausgewählt ist. 
Sicherheit
•  Verwendung nur in Innenräumen
•  Nur den mitgelieferten AC/DC-Adapter verwenden
•  Nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden
Reinigung und Pege
Warnung!
•  Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Scheuermittel.
•  Reinigen Sie nicht das Innere des Geräts.
•  Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht korrekt funktioniert, 
ersetzen Sie es bitte durch ein neues.
•  Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem weichen, angefeuchteten Tuch.
Instalación  Español
•  Apague todos los dispositivos.
•  Conecte hasta 4 fuentes Ultra HD HDMI™ a la entrada HDMI™ del conmutador, con la 
leyenda Input 1 ~ Input 4. (1) 
•  Conecte una pantalla Ultra HD HDMI™ a la salida del conmutador con la leyenda HDMI 
Out. (2) 
•  Conecte el extremo cilíndrico del adaptador de alimentación a la entrada de CC (7) del 
conmutador.
•  Enchufe el conector plano de CA en una toma de pared de CA. (8)
•  Encienda todos los dispositivos. Debería encenderse el indicador LED de encendido 
(4).
•  Seleccione un dispositivo de entrada con el botón de selección (3) del frontal o con 
el mando a distancia. (9) El indicador de fuente de LED (5) ahora muestra cuál es la 
entrada seleccionada. 
Seguridad
•  Uso exclusivo en interiores
•  Utilice sólo el adaptador CA/CC suministrado.
•  No use el dispositivo en entornos húmedos
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
•  No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
•  No limpie el interior del dispositivo.
•  No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente 
sustitúyalo por uno nuevo.
•  Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave ligeramente humedecido.
Installation  Français
•  Éteignez tous les appareils.
•  Branchez jusqu’à 4 appareils source HDMI™ Ultra HD au port d’entrée HDMI™ du 
commutateur, marqué Input 1(Entrée 1) ~ Input 4 (Entrée 4). (1) 
•  Branchez un écran HDMI™ Ultra HD au port de sortie du commutateur, marqué HDMI 
Out (Sortie HDMI). (2) 
•  Branchez l’extrémité cylindrique de l’adaptateur secteur à l’entrée DC (7) du 
commutateur.
•  Branchez l’extrémité à lame AC dans une prise murale AC. (8)
•  Mettez tous les appareils sous tension. L’indicateur lumineux d’alimentation (4) doit 
s’allumer.
•  Sélectionnez un appareil source à l’aide du bouton Sélectionner (3) situé à l’avant 
ou avec la télécommande. (9) L’indicateur LED source (5) indique quelle entrée est 
sélectionnée. 
Sécurité
•  Utilisez l’appareil en intérieur uniquement.
•  Utilisez uniquement l’adaptateur CA/CC fourni
•  N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide.
Nettoyage et entretien
Avertissement !
•  N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
•  Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil.
•  N’essayez pas de réparer l’appareil. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, 
remplacez-le par un nouveau modèle.
•  Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chion doux humidié.
Installazione  Italiano
•  Spegnere tutti i dispositivi.
•  Collegare no a 4 dispositivi sorgente Ultra HD HDMI™ all’ingresso HDMI™ dello 
switch, denominato Input 1 ~ Input 4. (1) 
•  Collegare uno schermo Ultra HD HDMI™ all’uscita dello switch, denominata HDMI Out. 
(2) 
•  Collegare la spina dell’alimentatore all’ingresso DC (7) dello switch.
•  Collegare l’estremità a lama AC alla presa corrispondente. (8)
•  Accendere tutti i dispositivi. L’indicatore di alimentazione a LED (4) dovrebbe 
accendersi.
•  Selezionare un dispositivo sorgente con il pulsante di selezione (3) sulla parte 
anteriore o tramite telecomando. (9) Ora l’indicatore sorgente LED (5) mostra quale 
ingresso è selezionato.
Sicurezza
•  Solo per uso interno
•  Utilizzare solo l’alimentatore AC/DC fornito in dotazione
•  Non utilizzare in ambienti umidi
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
•  Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
•  Non pulire l’interno del dispositivo.
•  Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente, 
sostituirlo con uno nuovo.
•  Pulire la parte esterna del dispositivo con un panno morbido e umido.
Instalação  Português
•  Desligue todos os dispositivos.
•  Ligue até 4 dispositivos de fonte Ultra HD HDMI™ à entrada HDMI™ input do 
interruptor, com a indicação Input 1 ~ Input 4. (1) 
•  Ligue um ecrã Ultra HD HDMI™ à saída do interruptor, com a indicação HDMI Out. (2) 
•  Ligue a extremidade cilíndrica do transformador à entrada DC (7) do comutador.
•  Ligue a extremidade dos pinos a uma tomada de parede de CA. (8)
•  Ligue todos os dispositivos. Indicador LED de alimentação (4) deverá acender-se.
•  Selecione um dispositivo fonte com o botão de seleção (3) na parte frontal ou no 
telecomando. (9) O indicador LED de fonte (5) indica a fonte selecionada.
Segurança
•  Utilizar apenas no interior
•  Utilizar apenas o adaptador CA/CC fornecido
•  Não utilizar em ambientes húmidos
Limpeza e manutenção
Aviso!
•  Não utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
•  Não limpar o interior do dispositivo.
•  Não tentar reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar corretamente, deve ser 
substituído por um dispositivo novo.
•  Limpar o exterior do dispositivo usando um pano macio e húmido.
Installation  Dansk
•  Sluk alle enheder.
•  Tilslut op til 4 Ultra HD HDMI™-kildeenheder til HDMI™-indgangen på switchen, 
mærket Input 1 ~ Input 4. (1) 
•  Tilslut en Ultra HD HDMI™-skærm til switch-udgangen, mærket HDMI Out. (2) 
•  Slut cylinderenden af strømadapteren til DC-indgangen (7) på switchen.
•  Slut AC-stikenden til en AC-stikkontakt. (8)
•  Tænd for alle enheder. LED-strømindikatoren (4) er tændt.
•  Vælg en kildeenhed med valgkontakten (3) på forsiden eller med ernbetjeningen. (9) 
LED-kildeindikatoren (5) viser nu, hvilken indgang der er valgt. 
Sikkerhed
•  Kun til indendørs brug
•  Brug kun den medfølgende AC/DC-adapter
•  Brug den ikke i fugtige miljøer
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
•  Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
•  Rengør ikke enheden indvendigt.
•  Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal du udskifte 
den.
•  Rengør enheden udvendigt med en blød, fugtig klud.
Installasjon  Norsk
•  Slå av alle enheter.
•  Koble til opptil re Ultra HD HDMI™-kildeenheter til HDMI™-inngangen til svitsjen, 
merket Input 1 ~ Input 4. (1) 
•  Koble en Ultra HD HDMI™-skjerm til svitsj-utgangen, merket HDMI Out. (2) 
•  Koble rørenden av strømadapteren til DC-inngangen (7) på bryteren.
•  Koble bladenden for vekselstrøm til et vekselstrømuttak. (8)
•  Slå på alle enheter. LED-indikatoren (4) skal lyse.
•  Velg en kildeenhet med velgerknappen (3) på forsiden eller med ernkontrollen. (9) 
LED-kildeindikatoren (5) viser nå hvilken inngang som er valgt.
Sikkerhet
•  Skal kun brukes innendørs.
•  Bruk bare den fastmonterte AC/DC-adapteren.
•  Skal ikke brukes i fuktige omgivelser.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
•  Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
•  Ikke rengjør innsiden av enheten.
•  Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer riktig, må du bytte den ut 
med en ny enhet.
•  Rengjør enhetens utside med en myk, fuktig klut.
Installation  Svenska
•  Slå av alla enheter.
•  Anslut upp till 4 Ultra-HD HDMI™-källenheter till HDMI™-ingången på brytaren, märkt 
Input 1 ~ Input 4. (1) 
•  Anslut en Ultra-HD HDMI™-skärm till kontaktutgången, märkt HDMI Out. (2) 
•  Sätt in nätadapterns kontakt i brytarens DC-ingång (7).
•  Sätt in AC-kontakten i ett AC-vägguttag. (8)
•  Slå på alla enheter. LED-strömindikatorn (4) ska lysa.
•  Välj en källenhet med väljarknappen (3) på framsidan eller med ärrkontrollen. (9) 
LED-indikatorn för källa (5) visar nu vilken ingång som är vald. 
Säkerhet
•  Använd endast inomhus
•  Använd bara den medföljande AC-/DC-adaptern
•  Använd inte i en fuktig miljö
Rengöring och underhåll
Varning!
•  Använd inga rengöringsmedel eller slipmedel.
•  Rengör inte insidan av enheten.
•  Försök inte reparera enheten. Om enheten inte fungerar korrekt, byt ut den mot en ny 
enhet.
•  Rengör enhetens utsida med en mjuk och fuktig trasa.
Asennus  Suomi
•  Katkaise kaikkien laitteiden virta.
•  Liitä jopa 4 Ultra HD HDMI™ -lähdelaitetta kytkimen HDMI-liitäntöihin, jotka on 
varustettu merkinnöillä Input 1–4. (1) 
•  Liitä Ultra HD HDMI™ -näyttö kytkimen liitäntään, joka on varustettu merkinnällä 
HDMI Out. (2) 
•  Liitä virtasovittimen pyöreä liitin kytkimen DC-tuloliitäntään (7).
•  Liitä pistokepää vaihtovirtapistorasiaan. (8)
•  Kytke kaikki laitteet päälle. Virran LED-merkkivalon (4) pitäisi palaa.
•  Valitse lähdelaite edessä olevalla valintapainikkeella (3) tai kauko-ohjaimella. (9) LED-
tuloilmaisin (5) ilmaisee, mikä tulo on valittuna.
Turvallisuus
•  Käytä vain sisätiloissa
•  Käytä vain mukana toimitettavaa AC/DC-sovitinta
•  Älä käytä kosteissa tiloissa
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
•  Älä käytä puhdistus- tai hioma-aineita.
•  Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
•  Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi oikein, vaihda se uuteen.
•  Puhdista laitteen ulkopuoli pehmeällä kostealla liinalla.
Εγκατάσταση  Ελληνικά
•  Απενεργοποιήστε όλες τις συσκευές.
•  Συνδέστε έως 4 συσκευές προέλευσης Ultra HD HDMI™ στην είσοδο HDMI™ του 
μεταγωγέα, με την ένδειξη Input 1 (Είσοδος 1) ~ Input 4 (Είσοδος 2). (1) 
•  Συνδέστε μια οθόνη Ultra HD HDMI™ στην έξοδο μεταγωγέα, με την ένδειξη HDMI Out 
(Έξοδος HDMI). (2) 
•  Συνδέστε το άκρο κυλίνδρου του τροφοδοτικού στην είσοδο DC (7) του μεταγωγέα.
•  Συνδέστε το άκρο AC σε μια πρίζα AC. (8)
•  Ενεργοποιήστε όλες τις συσκευές. Η ενδεικτική λυχνία LED λειτουργίας (4) θα πρέπει 
να είναι αναμμένη.
•  Επιλέξτε μια συσκευή προέλευσης με το κουμπί επιλογής (3) στην μπροστινή πλευρά 
ή με το τηλεχειριστήριο. (9) Η ενδεικτική λυχνία LED προέλευσης (5) τώρα δείχνει ποια 
είσοδος είναι επιλεγμένη.
Ασφάλεια
•  Πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικούς χώρους
•  Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο τροφοδοτικό AC/DC
•  Μην χρησιμοποιείτε σε υγρό περιβάλλον
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
•  Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες και λειαντικά.
•  Μην καθαρίζετε το εσωτερικό μέρος της συσκευής.
•  Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, 
αντικαταστήστε την με μια καινούργια.
•  Καθαρίστε τα εξωτερικά μέρη της συσκευής με ένα μαλακό, νωπό πανί.
Instalacja  Polski
•  Wyłącz wszystkie urządzenia.
•  Podłącz maks. 4 urządzenia źródłowe Ultra HD HDMI™ do wejścia HDMI™ przełącznika 
oznaczonego symbolem Input 1 ~ Input 4. (1) 
•  Podłącz ekran Ultra HD HDMI™ do wyjścia przełącznika oznaczonego symbolem HDMI 
Out. (2) 
•  Podłącz końcówkę tulejową zasilacza sieciowego do wejścia DC (7) przełącznika.
•  Podłącz końcówkę z wtykiem AC do gniazda ściennego AC. (8)
•  Włącz wszystkie urządzenia Powinien się zaświecić wskaźnik zasilania LED (4).
•  Wybierz urządzenie źródłowe przy użyciu przycisku wyboru (3) z przodu urządzenia 
lub używając pilota. (9) Wskaźnik źródła LED (5) pokazuje teraz, które wejście zostało 
wybrane. 
Bezpieczeństwo
•  Używać tylko wewnątrz pomieszczeń
•  Używać tylko dołączonego zasilacza AC/DC
•  Nie używać w środowisku o dużej wilgoci
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
•  Nie używać rozpuszczalnikowych ani żrących środków czyszczących.
•  Nie czyścić wnętrza urządzenia.
•  Nie próbować naprawiać urządzenia. Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, należy 
wymienić je na nowe.
•  Urządzenie należy czyścić z zewnątrz przy użyciu miękkiej, wilgotnej ściereczki.
instalace  Čeština
•  Vypněte všechna zařízení.
•  Připojte až 4 zdrojových zařízení Ultra HD HDMI™ k HDMI™ vstupům rozbočovače 
označeným Input 1 až Input 4. (1) 
•  Připojte obrazovku Ultra HD HDMI™ k výstupu přepínače označenému HDMI Out. (2) 
•  Připojte kulatý konec napájecího adaptéru do zdířky přepínače DC input (7).
•  Připojte elektrickou zástrčku do zásuvky. (8)
•  Zapněte všechna zařízení. LED indikátor napájení (4) by měl jasně svítit.
•  Dálkovým ovladačem nebo pomocí tlačítka pro výběr (3) na přední straně vyberte 
zdrojové zařízení. (9) LED indikátor zdroje (5) nyní ukazuje, který vstup je zvolen.
Bezpečnost
•  Používejte pouze v interiéru.
•  Použijte pouze dodaný napájecí adaptér.
•  Nepoužívejte ve vlhkém prostředí.
Čištění a údržba
Varování!
•  Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
•  Nečistěte vnitřní části zařízení.
•  Nepokoušejte se zařízení opravit. Pokud zařízení nefunguje správně, vyměňte ho za 
nové.
•  K čištění vnější části zařízení použijte měkký navlhčený hadřík.
Üzembe helyezés  Magyar
•  Kapcsolja ki az összes eszközt.
•  Csatlakoztasson akár 4 Ultra HD HDMI™ forráseszközt a kapcsoló 1. bemenet – 4. 
bemenet címkével ellátott HDMI™-bemenetéhez. (1.) 
•  Csatlakoztasson Ultra HD HDMI™ képernyőt a kapcsoló HDMI Ki címkével ellátott 
kimenetéhez. (2.) 
•  Csatlakoztassa a hálózati adapter dugós végét a kapcsoló DC bemenet (7.) végéhez.
•  Csatlakoztassa az AC-lap véget az AC fali aljzathoz. (8.)
•  Kapcsolja be az összes eszközt. A LED-es állapotjelzőnek (4.) világítania kell.
•  Válassza ki a forráseszközt az előlapon levő kiválasztógombbal (3.) vagy a 
távirányítóval. (9) A LED-es állapotjelző (5.) ekkor a kiválasztott bemenetet mutatja. 
Biztonság
•  Csak beltéri használatra
•  Kizárólag csatlakoztatott AC/DC adaptert használjon
•  Ne használja párás környezetben
Tisztítás és karbantartás
Figyelem!
•  Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
•  Ne tisztítsa a készülék belsejét.
•  Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék működése nem megfelelő, 
cserélje új készülékre.
•  A készülék külsejét tisztítsa puha, nedves ruhával.
Instalare  Română
•  Opriţi alimentarea tuturor dispozitivelor.
•  Conectaţi până la 4 dispozitive sursă Ultra HD HDMI™ la intrarea HDMI™ a 
comutatorului, etichetată Intrare 1 ~ Intrare 4. (1) 
•  Conectaţi un ecran Ultra HD HDMI™ la ieşirea comutatorului, etichetată HDMI Out. (2) 
•  Conectaţi capătul rotund al adaptorului de alimentare la intrarea de c.c. (7) a 
comutatorului.
•  Conectaţi capătul lamelei CA la o priză de perete CA. (8)
•  Porniţi alimentarea tuturor dispozitivelor. Indicatorul LED de alimentare (4) trebuie să 
se aprindă.
•  Selectaţi un dispozitiv sursă cu butonul de selecţie (3) amplasat frontal sau pe 
telecomandă. (9) Indicatorul LED al sursei (5) arată acum intrarea selectată. 
Siguranţă
•  A se utiliza numai la interior
•  Folosiţi doar adaptorul de alimentare furnizat
•  A nu se utiliza într-un mediu umed
Curăţare şi întreţinere
Avertisment!
•  Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
•  Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
•  Nu încercaţi să efectuaţi reparaţii asupra dispozitivului. Dacă dispozitivul nu 
funcţionează corespunzător, înlocuiţi-l cu unul nou.
•  Curăţaţi exteriorul dispozitivului cu o lavetă moale, umedă.
Установка  Русский
•  Выключите все устройства.
•  Подключение до 4 устройств-источников Ultra HD HDMI™ ко входу HDMI™ 
коммутатора, с маркировкой “Вход 1” - “Вход 4”. (1) 
•  Подключение экрана Ultra HD HDMI™ к выходу коммутатора, с маркировкой HDMI 
Out. (2) 
•  Подключите цилиндрический штекер адаптера питания ко входному разъему 
постоянного тока (7) коммутатора.
•  Включите штекер в розетку переменного тока. (8)
•  Включите все устройства. Индикатор питания (4) должен гореть.
•  Выберите устройство-источник кнопкой выбора (3) на передней панели или на 
ПДУ. (9) Индикатор источника (5) теперь показывает, какой вход выбран. 
Меры предосторожности
•  Используйте только в помещении
•  Используйте только адаптер питания переменного/постоянного тока, который 
входит в комплект поставки.
•  Не используйте в условиях высокой влажности
Очистка и ремонт
Внимание!
•  Не производите очистку, используя растворители или абразивы.
•  Не очищайте внутренние компоненты устройства.
•  Не пытайтесь починить устройство. Если устройство не работает должным 
образом, поменяйте его на новое.
•  Очищайте корпус устройства мягкой влажной тканью.
Kurulum  Türkçe
•  Tüm cihazları kapatın.
•  En fazla 4 adet Ultra HD HDMI™ kaynak cihazını, Input 1 ~ Input 4 şeklinde 
etiketlenmiş anahtarın HDMI™ girişine bağlayın. (1) 
•  Bir Ultra HD HDMI™ ekranını, HDMI Out şeklinde etiketlenmiş anahtar çıkışına 
bağlayın. (2) 
•  Güç adaptörünün namlu ucunu anahtarın DC girişine (7) bağlayın.
•  AC bıçak ucunu bir AC duvar prizine bağlayın. (8)
•  Tüm cihazları açın. LED güç göstergesi (4) yanmalıdır.
•  Ön taraftaki seç düğmesiyle (3) veya uzaktan kumandayla bir kaynak cihazı seçin. (9) 
LED kaynak göstergesi (5) şu anda hangi girişin seçildiğini gösterir. 
Güvenlik
•  Yalnızca iç mekanda kullanın
•  Yalnızca birlikte verilen AC/DC adaptörü kullanın
•  Nemli ortamda kullanmayın
Temizlik ve bakım
Uyarı!
•  Temizleme solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
•  Cihazın iç kısmını temizlemeyin.
•  Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz düzgün çalışmıyorsa yeni bir cihaz ile değiştirin.
•  Yumuşak, nemli bir bezle cihazın dış kısmını temizleyin.
4-port 4K HDMI™ switch
4x HDMI™ input - HDMI™ output
VSWI3434AT
Problemløsning Nedis VSWI3434AT
Hvis du har læst manualen omhyggeligt, men ikke fundet en løsning på dit problem, bed andre brugere om hjælp
Specifikationer
| Mærke: | Nedis | 
| Kategori: | Skifte | 
| Model: | VSWI3434AT |