Nedis
                        
                        Hovedtelefon
                        
                        HPWD5060GY
                    
                    Nedis HPWD5060GY Brugsanvisning
Her er Nedis HPWD5060GY (Hovedtelefon) brugervejledning. 2 sider på sprog Dansk med en vægt på 0.2 Mb. Hvis du ikke kan finde svar på dit problem Spørg vores community.
                                Side 1/2
                            
                            
                            
Description  English
 1.  Play/pause button
Call button
Reject call button
Next button
Previous button
 • Press the button to play the track. Press the button again to pause the track.
 • Press the button to answer a call.
 • Press and hold the button for 1second to reject a call.
 • Press the button 2 times to play the next track.
 • Press the button 3 times to play the previous track.
     2. ANC switch • Slide the switch to enter noise-cancellation mode.
 3. ANC LED indicator 
(red / green)
 • Charging mode: The red LED indicator is on.
 • Charging complete: The red LED indicator goes o.
 • Noise-cancellation mode: The green LED indicator is on.
 4. Microphone
 5. USB port 
(Micro USB)
 • To charge the device, connect the USB cable to the USB ports of the device and the 
computer or a USB adapter..
Technical data
 Battery type Lithium-ion battery (80 mAh)
 Input voltage (USB charging) 5V
 Rated power 10 mW
 Maximum power 20 mW
 Frequency response 20 Hz - 20 kHz
 Driver unit Ø 13 mm
 Signal-to-noise ratio (SNR) 95 dB / 1 mW
 Playback time (ANC) ≤ 8 h
 Charging duration ± 2 h
Safety
 • To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician 
when service is required.
 • Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur.
 • Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
 •  Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other purposes than described 
in the manual.
 • Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, 
replace the device immediately.
Cleaning and maintenance
Warning!
 • Do not use cleaning solvents or abrasives.
 • Do not clean the inside of the device.
 • Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new 
device.
 • Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Beschrijving  Nederlands
 1.  Knop Afspelen/Pauze
Knop Oproep
Knop Oproep weigeren 
Knop Volgende
Knop Vorige
 • Druk op de knop om het nummer af te spelen. Druk nogmaals op de knop om het 
nummer tijdelijk te stoppen.
 • Druk op de knop om een oproep te beantwoorden.
 • Druk op de knop en houd deze 1seconde vast om een oproep te weigeren.
 • Druk tweemaal op de knop om het volgende nummer af te spelen.
 • Druk driemaal op de knop om het vorige nummer af te spelen.
     2. ANC-schakelaar • Schuif de schakelaar om naar de noise-cancelling modus te gaan.
 3. ANC LED-indicator 
(rood / groen)
 • Oplaadmodus: De rode LED-indicator brandt.
 • Opladen voltooid: De rode LED-indicator gaat uit.
 • Noise-cancelling modus: De groene LED-indicator brandt.
 4. Microfoon
 5. USB-poort 
(Micro-USB)
 • Sluit om het apparaat op te laden de USB-kabel op de USB-poort van het apparaat en 
de computer of een USB-adapter aan.
Technische gegevens
 Type batterij Lithium-ion-batterij (80 mAh)
 Ingangsspanning (opladen met USB) 5 V
 Nominaal vermogen 10 mW
 Maximumvermogen 20 mW
 Frequentierespons 20 Hz - 20 kHz
 Driverunit Ø 13 mm
 Signaal-ruisverhouding (SNR) 95 dB / 1 mW
 Afspeeltijd (ANC) ≤ 8 uur
 Oplaadduur ± 2 uur
Veiligheid
 • Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het 
risico op elektrische schokken te verkleinen.
 • Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als er zich problemen 
voordoen.
 • Lees voor gebruik de handleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding voor latere 
raadpleging.
 • Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat niet voor 
andere doeleinden dan beschreven in de handleiding.
 • Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of 
defect apparaat onmiddellijk.
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
 • Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
 • Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
 • Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door 
een nieuw apparaat.
 • Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Beschreibung  Deutsch
 1.  Taste Abspielen/
Pausieren
Ruftaste
Taste zum Ruf ablehnen
Taste Weiter
Taste Zurück
 • Drücken Sie auf die Taste, um den Titel wiederzugeben. Drücken Sie erneut auf die 
Taste, um den Titel anzuhalten.
 • Drücken Sie auf die Taste, um einen Anruf entgegenzunehmen.
 • Halten Sie die Taste 1Sekunde lang gedrückt, um einen Anruf abzulehnen.
 • Drücken Sie die Taste 2 Mal, um den nächsten Titel wiederzugeben.
 • Drücken Sie die Taste 3 Mal, um den vorherigen Titel wiederzugeben.
     2. ANC-Schalter • Schieben Sie den Schalter, um den Lärmschutzmodus zu starten.
 3. ANC LED-Anzeige 
(rot / grün)
 • Lademodus: Die rote LED-Anzeige leuchtet auf.
 • Laden abgeschlossen: Die rote LED erlischt.
 • Lärmschutzmodus: Die grüne LED-Anzeige ist an.
 4. Mikrofon
 5. USB-Anschluss
(Micro USB)
 • Verbinden Sie das Gerät zum Auaden über das USB-Kabel mit einem PC oder einem 
USB-Ladegerät.
Technische Daten
 Batterietyp Lithium-Ionen-Akku (80 mAh)
 Eingangsspannung (Laden über USB) 5 V
 Nennleistung 10 mW
 Maximale Leistung 20 mW
 Frequenzgang 20 Hz - 20 kHz
 Treibereinheit Ø 13 mm
 Signal-Rausch-Verhältnis (SNR) 95 dB / 1 mW
 Abspielzeit (ANC) ≤ 8 h
 Ladedauer ± 2 Stunden
Sicherheit
 • Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen 
Servicearbeiten ausschließlich von einem autorisierten Techniker geönet werden.
 • Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen 
Geräten.
 • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie die 
Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme auf.
 • Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser 
Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
 • Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt 
oder defekt, erneuern Sie es unverzüglich.
Reinigung und Pege
Warnung!
 • Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
 • Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
 • Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen 
Sie es gegen ein neues aus.
 • Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch.
Descripción  Español
 1. Botón de reproducción/
pausa
Botón de llamada
Botón de rechazo de 
llamada
Botón siguiente
Botón anterior
 • Pulse el botón para reproducir la pista. Pulse el botón de nuevo para poner en pausa 
la pista.
 • Pulse el botón para responder una llamada.
 • Pulse y mantenga pulsado el botón durante 1 segundo para rechazar una llamada.
 • Pulse el botón 2 veces para reproducir la pista siguiente.
 • Pulse el botón 3 veces para reproducir la pista anterior.
     2. Interruptor ANC • Deslice el interruptor para acceder al modo de cancelación de ruido.
 3. Indicador LED ANC
(rojo / verde)
 • Modo de carga: El indicador LED rojo está encendido.
 • Carga completa: El indicador LED rojo se apaga.
 • Modo de cancelación de ruido: El indicador LED verde está encendido.
 4.  Micrófono
 5.  Puerto USB 
(Micro USB)
 • Para cargar el dispositivo, conecte el cable USB a los puertos USB del dispositivo y del 
ordenador o a un adaptador USB.
Datos técnicos
 Tipo de pila Pila de litio-ión (80 mAh)
 Tensión de entrada (carga USB) 5 V
 Potencia nominal 10 mW
 Potencia máxima 20 mW
 Respuesta de frecuencia 20 Hz - 20 kHz
 Unidad controladora Ø 13 mm
 Relación señal a ruido (SNR) 95 dB / 1 mW
 Tiempo de reproducción (ANC) ≤ 8 h
 Duración de carga ± 2 h
Seguridad
 • Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo debería abrirlo un técnico 
autorizado cuando necesite reparación.
 • Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún 
problema.
 • Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura necesidad.
 • Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto. No utilice el dispositivo con una nalidad 
distinta a la descrita en el manual.
 • No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene un defecto. Si el dispositivo ha 
sufrido daños o tiene un defecto, sustitúyalo inmediatamente.
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
 • No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
 • No limpie el interior del dispositivo.
 • No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente, sustitúyalo por uno 
nuevo.
 • Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido.
Description  Français
 1. Bouton lecture/pause
Bouton appel
Bouton rejet d'appel
Bouton suivant
Bouton précédent
 • Appuyez sur le bouton pour lire la piste. Appuyez à nouveau sur le bouton pour 
mettre la piste en pause.
 • Appuyez sur le bouton pour accepter un appel.
 • Touchez le bouton sans le relâcher pendant 1seconde pour rejeter un appel.
 • Appuyez sur le bouton à 2 reprises pour lire la piste suivante.
 • Appuyez sur le bouton à 3 reprises pour lire la piste précédente.
     2. Interrupteur ANC • Glissez l'interrupteur pour passer en mode d'atténuation du bruit.
 3. Indicateur DEL ANC
(rouge / vert)
 • Mode charge : L'indicateur à DEL rouge s'allume.
 • Charge terminée : L'indicateur DEL rouge s'éteint.
 • Mode atténuation du bruit L'indicateur DEL vert est allumé.
 4.  Microphone
 5.  Port USB
(Micro USB)
 • Pour charger l'appareil, connectez le câble USB aux ports USB de l'appareil et de 
l'ordinateur ou d'un adaptateur USB.
Caractéristiques techniques
 Type de pile Batterie Lithium-ion (80 mAh)
 Tension d'entrée (charge USB) 5 V
 Puissance nominale 10 mW
 Puissance maximum 20 mW
 Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz
 Unité pilote Ø 13 mm
 Rapport signal-bruit (SNR) 95 dB / 1 mW
 Temps de lecture (ANC) ≤ 8 h
 Durée de charge ± 2 h
Sécurité
 • Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être ouvert uniquement par un 
technicien qualié si une réparation s'impose.
 • Débranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème.
 • Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute référence ultérieure.
 • Utilisez l'appareil uniquement pour son usage prévu. N'utilisez pas l'appareil à d'autres ns que 
celles décrites dans le manuel.
 • N'utilisez pas l'appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse. Si l'appareil 
est endommagé ou défectueux, remplacez-le immédiatement.
Nettoyage et entretien
Avertissement!
 • N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
 • Ne nettoyez pas l'intérieur de l'appareil.
 • Ne tentez pas de réparer l'appareil. Si l'appareil fonctionne mal, remplacez-le par un neuf.
 • Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chion doux et humide.
Descrizione  Italiano
 1.  Pulsante riproduzione/
pausa
Pulsante chiamata
Pulsante riuta 
chiamata
Pulsante successivo
Pulsante precedente
 •  Premere il pulsante per riprodurre la traccia. Premere di nuovo il pulsante per 
interrompere la traccia.
 •  Premere il pulsante per rispondere a una chiamata.
 •  Tenere premuto il pulsante per 1secondo per riutare una chiamata.
 •  Premere il pulsante 2 volte per riprodurre il brano successivo.
 •  Premere il pulsante 3 volte per riprodurre il brano precedente.
     2.  Interruttore ANC •  Far scorrere l’interruttore per attivare la modalità di eliminazione del rumore.
 3.  Indicatore LED ANC
(rosso / verde)
 •  Modalità di ricarica: L'indicatore LED rosso è acceso.
 •  Ricarica completa: L'indicatore LED rosso si spegne.
 •  Modalità di eliminazione del rumore: L'indicatore LED verde è acceso.
 4.  Microfono
 5.  Porta USB 
(Micro USB)
 •  Per caricare il dispositivo, collegare il cavo USB alle porte USB del dispositivo e del 
computer o a un adattatore USB.
Dati tecnici
 Tipo di batteria Batteria agli ioni di litio (80 mAh)
 Tensione in ingresso (ricarica USB) 5 V
 Potenza nominale 10 mW
 Potenza massima 20 mW
 Risposta in frequenza 20 Hz - 20 kHz
 Unità driver ø 13 mm
 Rapporto segnale-rumore (SNR) 95 dB / 1 mW
 Tempo di riproduzione (ANC) ≤ 8 h
 Durata della ricarica ± 2 h
Sicurezza
 • Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto deve essere aperto solo da un 
tecnico autorizzato, nel caso sia necessario ripararlo.
 • Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema.
 • Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. Conservare il manuale per riferimenti futuri.
 • Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da 
quelli descritti nel manuale.
 • Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il dispositivo è danneggiato o difettoso, 
sostituirlo immediatamente.
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
 • Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
 • Non pulire l'interno del dispositivo.
 • Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente, sostituirlo con 
uno nuovo.
 • Pulire l'esterno del dispositivo con un panno morbido e umido.
Descrição  Português
 1.  Botão de reproduzir/
pausa
Botão de chamada
Botão de rejeitar 
chamada
Botão seguinte
Botão anterior
 •  Prima o botão para reproduzir a faixa. Prima novamente o botão para colocar a faixa 
em pausa.
 •  Prima o botão para atender uma chamada.
 •  Prima e mantenha o botão premido durante 1segundo para rejeitar uma chamada.
 •  Prima o botão 2 vezes para reproduzir a faixa seguinte.
 •  Prima o botão 3 vezes para reproduzir a faixa anterior.
     2.  Interruptor ANC •  Empurre o interruptor para aceder ao modo de cancelamento de ruído.
 3.  Indicador LED ANC
(vermelho / verde)
 •  Modo de carregamento: O indicador LED vermelho está aceso.
 •  Carregamento concluído: O indicador LED vermelho apaga-se.
 •  Modo de cancelamento de ruído: O indicador LED verde está aceso.
 4.  Microfone
 5.  Porta USB 
(Micro USB)
 •  Para carregar o dispositivo, ligue o cabo USB às portas USB do dispositivo e do 
computador ou de um adaptador USB.
Dados técnicos
 Tipo de bateria Bateria de iões de lítio (80 mAh)
 Tensão de entrada (carregamento USB) 5 V
 Potência nominal 10 mW
 Potência máxima 20 mW
 Resposta de frequência 20 Hz - 20 kHz
 Unidade de acionamento Ø 13 mm
 Relação sinal/ruído (SNR) 95 dB / 1 mW
 Tempo de reprodução (ANC) ≤ 8 h
 Duração do carregamento ± 2 h
Segurança
 • Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque elétrico, este produto deve 
apenas ser aberto por um técnico autorizado.
 • Desligue o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorrer um problema.
 • Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar. Guarde o manual para consulta futura.
 • Utilize o dispositivo apenas para a nalidade a que se destina. Não utilize o dispositivo para outras 
nalidades além das descritas no manual.
 • Não utilize o dispositivo caso tenha alguma peça danicada ou com defeito. Se o dispositivo 
estiver danicado ou tenha defeito, substitua imediatamente o dispositivo.
Limpeza e manutenção
Aviso!
 • Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
 • Não limpe o interior do dispositivo.
 • Não tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar corretamente, substitua-o por um 
dispositivo novo.
 • Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio.
Beskrivelse  Dansk
 1.  Spil/pause-knap
Opkald-knap
Afvis opkald-knap
Næste-knap
Foregående-knap
 •  Tryk på knappen for at afspille sporet. Tryk på knappen for at sætte sporet på pause.
 •  Tryk på knappen for at besvare et opkald.
 •  Tryk og hold på knappen i1sekund for at afvise et opkald.
 •  Tryk på knappen 2 gange for at afspille næste spor.
 •  Tryk på knappen 3 gange for at afspille det foregående spor.
     2.  ANC-kontakt •  Skyd kontakten hen for at komme ind i støjreduktionstilstand.
 3.  ANC LED-indikator 
(rød / grøn)
 •  Opladningstilstand: Den røde LED-indikator tænder.
 •  Opladning færdig: Den røde LED-indikator slukker.
 •  Støjreduktionstilstand: Den grønne LED-indikator lyser.
 4.  Mikrofon
 5.  USB-port 
(Mikro-USB)
 •  Enheden strømføres ved at tilslutte USB-opladerkablet til USB-portene på enheden og 
computeren eller en USB-adapter.
Tekniske data
 Batteritype Litium-ion batteri (80 mAh)
 Indgangsspænding (USB-opladning) 5 V
 Eekt 10 mW
 Maksimal eekt 20 mW
 Frekvensrespons: 20 Hz - 20 kHz
 Driver-enhed Ø 13 mm
 Signal-til-støj-forhold (SNR) 95 dB / 1 mW
 Afspilningstid (ANC) ≤ 8 t
 Varighed af opladning ± 2 t
Sikkerhed
 • For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt kun åbnes af en autoriseret tekniker, 
når service er nødvendig.
 • Tag produktet ud af stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem.
 • Læs vejledningen omhyggeligt før brug. Gem vejledningen til fremtidig brug.
 • Brug kun enheden til de tilsigtede formål. Brug ikke enheden til andre formål end dem, som er 
beskrevet i vejledningen.
 • Brug ikke enheden, hvis den har beskadigede eller defekte dele. Hvis enheden er beskadiget eller 
defekt, skal den omgående udskiftes.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
 • Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
 • Rengør ikke enheden indvendigt.
 • Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal den udskiftes med en 
ny enhed.
 • Rengør enheden udvendigt med en blød, fugtig klud.
Beskrivelse  Norsk
 1. Spill av/pause-knapp
Ringeknapp
Avvis anrop-knapp
Neste-knapp
Forrige-knapp
 • Trykk på knappen for å spille av sporet. Trykk på knappen igjen for å pause sporet.
 • Trykk på knappen besvare et anrop.
 • Hold inne knappen i1sekund for å avvise et anrop.
 • Trykk på knappen 2 ganger for å spille av neste spor.
 • Trykk på knappen 3 ganger for å spille av forrige spor.
     2. ANC-bryter • Skyv bryteren for å åpne støyreduksjonsmodus.
 3. ANC LED-indikator 
(rød/blå)
 • Lademodus: Den røde LED-indikatoren lyser.
 • Lading ferdig: Den røde LED-indikatoren slukkes.
 • Støydempemodus: Den grønne LED-indikatoren lyser.
 4. Mikrofon
 5. USB port 
(Micro USB)
 • For å lade opp enheten, koble USB-kabelen til USB-porten på enheten og en PC eller 
USB-adapter.
Tekniske data
 Batteritype Lithium-ion-batteri (80 mAh)
 Inngangsspenning (USB-lading) 5 V
 Nominell eekt 10 mW:
 Maks eekt 20 mW:
 Frekvensrespons 20 Hz - 20 kHz
 Driverenhet Ø 13 mm
 Signal-til-støy-forhold (SNR) 95 dB / 1 mW
 Avspillingstid (ANC) ≤ 8 timer
 Ladetid ± 2 t
Sikkerhet
 • For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet bare åpnes av en autorisert tekniker når 
vedlikehold er nødvendig.
 • Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
 • Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
 • Bruk bare enheten for det tiltenkte formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn det som er 
beskrevet i bruksanvisningen.
 • Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes umiddelbart hvis den 
er skadet eller defekt.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
 • Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
 • Ikke rengjør innsiden av enheten.
 • Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny 
enhet.
 • Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
Beskrivning  Svenska
 1. Spela/paus-knapp
Samtalsknapp
Avvisa samtal-knapp
Nästa-knapp
Föregående-knapp
 • Tryck på knappen för att spela spåret. Tryck på knappen igen för att pausa spåret.
 • Tryck på knappen för att svara på ett samtal.
 • Tryck och håll inne knappen i1sekund för att avvisa ett samtal.
 • Tryck på knappen 2 gånger för att spela nästa spår.
 • Tryck på knappen 3 gånger för att spela föregående spår.
     2. ANC-brytare • Skjut på brytaren för att gå till brusreducerande läge.
 3. ANC LED-indikator 
(röd / grön)
 • Laddnings-läge: Den röda LED-indikatorn är på.
 • Laddning slutförd: Den röda LED-indikatorn släcks.
 • Brusreducerande läge: Den gröna LED-indikatorn är på.
 4. Mikrofon
 5. USB-port 
(Micro USB)
 • För att ladda enheten, anslut en USB-kabel till USB-porten på enheten och till en dator 
eller USB-adapter.
Tekniska data
 Batterityp Lithium-ion batteri (80 mAh)
 Ingångsspänning (USB-laddning) 5 V
 Märkeekt: 10 mW
 Maximal eekt: 20 mW
 Frekvenssvar 20 Hz - 20 kHz
 Högtalarenhet Ø 13 mm
 Signal-brusförhållande (SNR) 95 dB / 1 mW
 Uppspelningstid (ANC) ≤ 8 timmar
 Laddningstid ± 2 t
Säkerhet
 • För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av behörig tekniker 
när service behövs.
 • Dra ut nätkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle 
uppstå.
 • Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna använda 
den igen.
 • Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra ändamål än dem 
som beskrivs i denna bruksanvisning.
 • Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad eller felaktig 
ska den bytas ut omedelbart.
Rengöring och underhåll
Varning!
 • Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
 • Rengör inte enhetens insida.
 • Försök inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
 • Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
Kuvaus  Suomi
 1. Toista/tauko-painike
Soitto-painike
Hylkää saapuva soitto 
-painike
Seuraava painike
Edellinen
 • Paina painiketta toistaaksesi raidan. Paina painiketta uudelleen taukoa varten.
 • Vastaa saapuvaan puheluun painamalla painiketta.
 • Hylkää saapuva puhelu pitämällä painiketta painettuna 1 sekunti
 • Toista seuraava kappale painamalla painiketta 2 kertaa.
 • Toista edellinen kappale painamalla painiketta 3 kertaa.
     2. ANC-kytkin • Siirry melua poistavaan tilaan liu'uttamalla kytkintä.
 3. ANC LED-merkkivalo
(punainen / vihreä)
 • Lataustila: Punainen LED-merkkivalo palaa.
 • Lataus valmis: Punainen LED-merkkivalo sammuu.
 • Melua poistava tila: Vihreä LED-merkkivalo palaa.
 4. Mikrofoni
 5. USB-portti 
(mikro-USB)  • Lataa laite liittämällä USB-johto laitteen ja tietokoneen tai USB-sovittimen liittimiin.
Tekniset tiedot
 Paristotyyppi Litiumioniparisto (80 mAh)
 Tulojännite (USB-lataus) 5 V
 Nimellisteho 10 mW
 Maksimiteho 20 mW
 Taajuusvaste 20 Hz - 20 kHz
 Käyttöyksikkö ø 13 mm
 Signaali-kohinasuhde (SNR) 95 dB / 1 mW
 Toistoaika (ANC) ≤ 8 h
 Latausaika: ± 2 tuntia
Turvallisuus
 • Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen 
huoltoa varten.
 • Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
 • Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
 • Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin 
käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen.
 • Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen, 
vaihda laite välittömästi.
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
 • Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
 • Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
 • Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
 • Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
Περιγραφή  Ελληνικά
 1.  Κουμπί Αναπαραγωγή/
Παύση 
Κουμπί Κλήση
Κουμπί Απόρριψη 
κλήσης
Κουμπί Επόμενο
Κουμπί Προηγούμενο
 •  Πατήστε το κουμπί για να αναπαραγάγετε το κομμάτι. Πατήστε το κουμπί ξανά για να 
διακόψετε το κομμάτι.
 •  Πατήστε το κουμπί για να απαντήσετε σε μια κλήση.
 •  Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί για 1δευτερόλεπτο για να απορρίψετε μια κλήση.
 •  Πιέστε το κουμπί 2 φορές για να αναπαραγάγετε το επόμενο κομμάτι.
 •  Πιέστε το κουμπί 3 φορές για να αναπαραγάγετε το προηγούμενο κομμάτι.
     2.  Διακόπτης ANC •  Σύρετε τον διακόπτη για να εισέλθετε σε λειτουργία ακύρωσης θορύβου.
 3.  Ένδειξη LED ANC 
(κόκκινη / πράσινη)
 •  Λειτουργία φόρτισης: Η κόκκινη ένδειξη LED ανάβει.
 •  Ολοκλήρωση φόρτισης: Η κόκκινη ένδειξη LED σβήνει.
 •  Λειτουργία ακύρωσης θορύβου: Η πράσινη ένδειξη LED ανάβει.
 4.  Μικρόφωνο
 5.  Θύρα USB 
(Micro USB)
 •  Για να φορτίσετε τη συσκευή, συνδέστε το καλώδιο USB στις υποδοχές USB της 
συσκευής και του Η/Υ ή ενός αντάπτορα USB.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
 Τύπος μπαταρίας Μπαταρία λιθίου - ιόντων (80 mAh)
 Τάση εισόδου (φόρτιση USB) 5 V
 Ονομαστική ισχύς 10 mW
 Μέγιστη ισχύς 20 mW
 Απόκριση συχνότητας 20 Hz - 20 kHz
 Μονάδα οδηγού Ø 13 mm
 Αναλογία σήματος-θορύβου (SNR) 95 dB / 1 mW
 Χρόνος αναπαραγωγής (ANC) ≤ 8 ώρες
 Διάρκεια φόρτισης ± 2 ώρες
Ασφάλεια
 • Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί μόνο από 
εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
 • Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα.
 • Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική 
αναφορά.
 • Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε τη 
συσκευή για διαφορετικούς σκοπούς από τους περιγραφόμενους στο εγχειρίδιο.
 • Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα. Εάν η 
συσκευή έχει ζημιά ή ελάττωμα, αντικαταστήστε την αμέσως.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
 • Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
 • Μην καθαρίσετε το εσωτερικό της συσκευής.
 • Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, 
αντικαταστήστε την με μια νέα.
 • Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί.
Opis  Polski
 1.  Przycisk odtwarzania/
wstrzymania
Przycisk połączenie
Przycisk odrzucenia 
połączenia
Przycisk Dalej 
Przycisk Wstecz
 •  Naciśnij przycisk, aby odtworzyć utwór. Naciśnij przycisk ponownie, aby wstrzymać 
utwór.
 •  Naciśnij przycisk, aby odebrać połączenie.
 •  Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 1 sekundę, aby odrzucić połączenie.
 •  Naciśnij przycisk dwukrotnie, aby odtworzyć następną ścieżkę.
 •  Naciśnij przycisk trzy razy, aby odtworzyć poprzednią ścieżkę.
     2.  Przełącznik ANC •  Przesunąć przełącznik, aby uruchomić tryb redukcji szumu.
 3.  Wskaźnik LED ANC
(czerwony / zielony)
 •  Tryb ładowania: Czerwony wskaźnik LED jest włączony.
 •  Ładowanie zakończone: Czerwony wskaźnik LED wyłącza się.
 •  Tryb redukcji szumu: Zielony wskaźnik LED jest włączony.
 4.  Mikrofon
 5.  Port USB 
(Micro USB)
 •  Aby naładować urządzenie, podłącz kabel USB do portu USB urządzenia i komputera 
lub ładowarki.
Dane techniczne
 Typ baterii Akumulator litowo-jonowy (80 mAh)
 Napięcie wejściowe (ładowanie USB) 5 V
 Moc znamionowa 10 mW
 Moc maksymalna 20 mW
 Pasmo przenoszenia 20 Hz - 20 kHz
 Prowadzenie ø 13 mm
 Stosunek sygnału do szumu (SNR) 95 dB / 1 mW
 Czas odtwarzania (ANC) ≤ 8 h
 Długość ładowania ± 2 godz.
Bezpieczeństwo
 • W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno 
być otwierane wyłącznie przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest 
przeprowadzenie przeglądu.
 • W przypadku wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
 • Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj 
instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
 • Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy używać 
urządzenia w celach innych niż określono w instrukcji.
 • Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli 
urządzenie jest uszkodzone lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
 • Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów ściernych.
 • Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
 • Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy 
wymienić je na nowe urządzenie.
 • Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatką.
Popis  Čeština
 1.  Tlačítko přehrávání/
pauzy
Tlačítko volání
Tlačítko odmítnutí 
hovoru
Tlačítko Další
Tlačítko Předchozí
 •  Stisknutím tlačítka přehrajete stopu. Opakovaným stisknutím tlačítka pozastavíte 
stopu.
 •  Stisknutím tlačítka přijmete hovor.
 •  Pro odmítnutí hovoru stiskněte a podržte tlačítko po dobu 1sekundy.
 •  Stisknutím tlačítka dvakrát přehrajete následující stopu.
 •  Stisknutím tlačítka třikrát přehrajete předchozí stopu.
     2.  Spínač ANC •  Pro vstup do režimu potlačení šumu posuňte přepínač.
 3.  LED kontrolka ANC
(červená / zelená)
 •  Režim nabíjení: Červený LED ukazatel se rozsvítí.
 •  Nabíjení dokončeno: Červený LED ukazatel zhasne.
 •  Režim potlačení šumu: Zelená kontrolka LED svítí.
 4.  Mikrofon
 5.  Port USB 
(Micro USB)  •  Pro nabití zařízení připojte USB kabel k USB portům zařízení a PC nebo USB adaptéru.
Technické údaje
 Typ baterie Lithionová baterie (80 mAh)
 Vstupní napětí (nabíjení přes USB) 5 V
 Jmenovitý výkon 10 mW
 Maximální výkon 20 mW
 Frekvenční odezva 20 Hz - 20 kHz
 Řídicí jednotka Ø 13 mm
 Poměr signálu k šumu (SNR) 95 dB / 1 mW
 Doba přehrávání (ANC) ≤ 8 hod.
 Doba nabíjení ± 2 h
Bezpečnost
 • Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby tento výrobek 
otevřen pouze autorizovaným technikem.
 • Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
 • Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití.
 • Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než 
je popsáno v příručce.
 • Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškozené 
nebo vadné, okamžitě jej vyměňte.
Čištění a údržba
Upozornění!
 • Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
 • Nečistěte vnitřek zařízení.
 • Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové 
zařízení.
 • Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem.
Leírás  Magyar
 1. Lejátszás/szünet gomb
Hívás gomb
Hívás elutasítása gomb
Következő gomb
Előző gomb
 • A zeneszám lejátszásához nyomja meg a gombot. A zeneszám lejátszásának 
megszakításához nyomja meg újra a gombot.
 • Hívás fogadásához nyomja meg a gombot.
 • Nyomja meg és 1 másodpercig tartsa lenyomva a hívás elutasításához.
 • 2-szer nyomja meg a gombot a következő zeneszám lejátszásához.
 • 3-szor nyomja meg a gombot az előző zeneszám lejátszásához.
     2. ANC kapcsoló • Csúsztassa el a kapcsolót a zajkizáró üzemmód bekapcsolásához.
 3. ANC LED visszajelző
(piros / zöld)
 •  Töltési mód: A piros LED jelzőfény világítani kezd.
 •  Töltés befejeződött: A piros LED visszajelző kialszik.
 •  Zajkizárás üzemmód: A zöld LED jelzőfény világítani kezd.
 4. Mikrofon
 5. USB csatlakozó 
(Mikro USB)
 •  A fejhallgató feltöltéséhez egy USB kábellel kösse össze az eszköz USB csatlakozóját 
egy számítógép vagy töltő USB csatlakozójával.
Műszaki adatok
 Elem típusa Lítium-ion akkumulátor (80 mAh)
 Bemenőfeszültség (USB töltés) 5 V
 Névleges teljesítmény 10 mW
 Maximális teljesítmény 20 mW
 Frekvenciaválasz 20 Hz - 20 kHz
 Vezérlőegység Ø 13 mm
 Jel/zaj viszony (SNR) 95 dB / 1 mW
 Lejátszási idő (ANC) ≤ 8 h
 Töltési idő ± 2 óra
Biztonság
 • Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz 
képviselője nyithatja fel.
 • Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
 • A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség 
esetén belenézhessen.
 • Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben 
feltüntetettől eltérő célra.
 • Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy 
meghibásodott készüléket azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés!
 • Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
 • Ne tisztítsa a készülék belsejét.
 • Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új 
készülékre.
 • Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
Descrierea  Română
 1. Buton redare/
suspendare
Buton de apelare
Buton de respingere 
apel
Buton înainte
Buton înapoi
 • Apăsaţi butonul pentru a reda piesa. Apăsaţi butonul din nou pentru a reda piesa.
 • Apăsaţi butonul pentru a răspunde la un apel.
 • Apăsaţi şi ţineţi butonul timp de 1secundă pentru a respinge un apel.
 • Apăsaţi butonul de 2 ori pentru a reda piesa următoare.
 • Apăsaţi butonul de 3 ori pentru a reda piesa anterioară.
     2. Comutator ANC • Glisaţi comutatorul pentru a intra în modul de anulare a zgomotului.
 3. Indicator cu led ANC
(roşu / verde)
 •  Modul de încărcare: Indicatorul cu led roşu este pornit.
 •  Încărcare nalizată: Indicatorul cu led roşu se stinge.
 •  Modul de anulare a zgomotului: Indicatorul cu led verde este pornit.
 4. Microfon
 5. Port USB 
(Micro USB)
 •  Pentru a încărca dispozitivul, conectaţi cablul USB la porturile USB ale dispozitivului şi 
computerului sau la un adaptor USB..
Specicaţii tehnice
 Tip baterie Baterie litiu-ion (80 mAh)
 Tensiune intrare (încărcare prin USB) 5 V
 Putere nominală 10 mW
 Putere maximă 20 mW
 Răspuns de frecvenţă 20 Hz - 20 kHz
 Unitate driver Ø 13 mm
 Raport semnal-zgomot (SNR) 95 dB / 1 mW
 Durată redare (ANC) ≤ 8 h
 Durata încărcării ± 2 ore
Siguranţă
 • Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va  desfăcut numai de către un 
tehnician avizat, când este necesară depanarea.
 • Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.
 • Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
 • Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât 
cele descrise în manual.
 • Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat 
sau defect, înlocuiţi imediat dispozitivul.
Curăţarea şi întreţinerea
Avertisment!
 • Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
 • Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
 • Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul 
nou.
 • Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale.
HPWD5060GY
In-ear and noise-cancelling headphones
4
2
1
3
5
Problemløsning Nedis HPWD5060GY
Hvis du har læst manualen omhyggeligt, men ikke fundet en løsning på dit problem, bed andre brugere om hjælp
Specifikationer
| Mærke: | Nedis | 
| Kategori: | Hovedtelefon | 
| Model: | HPWD5060GY |